در سایت ترجمه فوری ترنسیس میتوانید بهترین و حرفهایترین مترجم فوری را پیدا کنید و ترجمه فوری باکیفیت را برای انواع محتوا، از ترجمه فوری متون تخصصی، ترجمه فوری کتاب و مقاله گرفته تا ترجمه فوری ویدئو، فیلم و صوت، با منصفانهترین قیمت همراه با پشتیبانی نامحدود داشته باشید.
در ترجمه فوری متن، مترجم به طور متوسط توانایی 2400 کلمه را دارد و سفارش شما دو برابر سریعتر از حالت عادی ترجمه میشود، ترنسیس سفارش ترجمه فوری شما را به مترجمین حرفهای میسپارد که توانایی ترجمه سریع بدون افت کیفیت را دارند و مهارت ترجمه فوری آنها قبلا توسط تیم ارزیابی ترنسیس تایید شده است.
اگر میخواهید ترجمه متنتان حتی با سرعت بیشتری انجام شود، ترجمه فوری توسط چند مترجم بهترین گزینه برای شما است، به این شکل که محتوای شما بین چند مترجم هم سطح تقسیم شده و در نهایت ترنسیس ترجمهای باکیفیت و یکپارچه به شما تحویل میهد؛ ترجمه فوری چند مترجمی مقرون به صرفهتر است.
با استفاده از این فرم، میتوانید در چند قدم ساده قیمت دقیق ترجمه فوری خود را به صورت رایگان به دست آورید.
اکثر مشتریانی که سفارش ترجمه ثبت میکنند تمایل دارند تا سفارش آنها بهصورت فوری ترجمه شود. میانگین استاندارد کلماتی که یک مترجم میتواند در طول روز ترجمه کند، بهطوری که بر کیفیت ترجمه تأثیر منفی نگذارد، بین ۱۰۰۰ تا ۱۲۰۰ کلمه است؛ اما برخی مشتریان به دنبال ترجمه فوری علیالخصوص ترجمه فوری مقاله هستند و میخواهند که سفارش ترجمه فوری خود را زودتر از موعد استاندارد در اختیار داشته باشند، مثلاً: ۳۰۰۰ کلمه ترجمه در ۱ روز!
همین امر باعث شده است که ترنسیس راهکاری برای انجام ترجمه فوری ایجاد کند که هم کیفیت ترجمه تضمین شود و هم هزینه بیشتری به مشتری تحمیل نشود. اکثر سایتها و مؤسسات ترجمه برای انجام ترجمه فوری هزینه بسیار بیشتری از مشتریانشان طلب میکنند که گاه این هزینه 2 یا ۳ برابر حالت استاندارد است. اما در ترنسیس سعی شده است تا حتیالامکان با هزینه کمی بیشتر، ترجمههای فوری انجام شوند.
ترنسیس با کیفیتترین خدمات ترجمه، ویراستاری تخصصی، پارافریز تخصصی ، چاپ مقاله، استخراج مقاله و ... را با بهترین قیمت، همراه با گارانتی ارائه میدهد؛ تمامی این خدمات در 10 زبان مختلف؛ ترجمه انگلیسی، ترجمه عربی، ترجمه فرانسوی، ترجمه آلمانی، ترجمه ترکی استانبولی، ترجمه روسی و ...؛ همینطور در 36 زمینه تخصصی، ترجمه مکانیک ، ترجمه برق، ترجمه کامپیوتر، ترجمه پزشکی و ... پوشش داده میشوند.
گاهی پیش میآید که برخی افراد به دنبال ترجمه فوری ارزان و در عین حال باکیفت هستند! باید بگوییم ممکن است ترجمه فوری گران باشد، اما قطعاً چیزی به نام ترجمه فوری ارزان (ارزانتر از قیمت ترجمه استاندارد) واقعی نبوده و اگر هم وجود داشته باشد، کیفیت مطلوبی ندارد.
یکی از راهکارهای سایت ترجمه ترنسیس برای انجام ترجمه فوری استفاده از چند مترجم است. با توجه به تعداد بالای مترجمینی که در حوزههای مختلف در ترنسیس مشغول به فعالیت هستند هرگاه یک ترجمه فوری در ترنسیس ثبت شود، محتوای ترجمه به چند بخش تقسیم شده و هر بخش به یک مترجم که تخصص وی مرتبط با موضوع ترجمه است؛ محول میشود و در پایان بنا بر صلاحدید ناظر ترجمه بازخوانی انجام شده تا لحن نگارش متوازن شود.
همین امر باعث میشود که کیفیت ترجمه تحت تأثیر قرار نگیرد؛ چراکه در ترجمههای فوری محدودیت زمانی و فشار روانی به وجود آمده بر یک مترجم باعث میشود که در برخی مواقع کیفیت کار مترجم به شدت افت کند اما در این راهکار به دلیل استفاده از چند مترجم اینگونه نخواهد بود. همچنین به دلیل اینکه یک ترجمه فوری به چندین ترجمه استاندارد تقسیم میشود مترجمها با همان قیمتهای متعارف، ترجمهها را انجام میدهند و نهایتاً یک هزینه ۱۰ تا ۲۰ درصدی اضافه نسبت به قیمت ترجمههای عادی از مشتری دریافت میشود.
قطعاً اگر یک مترجم کار یک سفارش ترجمه فوری را انجام دهد کیفیت کار به نسبت چند مترجم قابل قبولتر است، چراکه هماهنگی بیشتری در ترجمه وجود داشته و یکدستتر خواهد بود، اما آیا همه مترجمان میتوانند کار ترجمه فوری را انجام دهند؟ قطعاً خیر!
ترنسیس راهکار دیگری نیز برای انجام ترجمههای فوری در نظر گرفته است که در آن ترجمه توسط یک مترجم متخصص و مجرب انجام میشود، مترجمینی که کارهای ترجمه فوری را انجام میدهند گلچینی از برترین مترجمهای ترنسیس هستند که به دلیل تجربه بالا و تخصص کافی، میتوانند ترجمههای فوری را با کیفیت ترجمههای عادی انجام دهند.
در این مدل ازآنجاییکه مترجم میبایست بهصورت شبانهروزی کار ترجمه را انجام داده و بیشتر از زمان استاندارد کاری وقت بگذارد، قیمت ترجمهها نسبت به ترجمههای عادی ۴۰% تا ۶۰% بالاتر هستند؛ البته با توجه به اینکه این ترجمهها توسط مترجمین خبره و ارزیابیشده انجام میشوند ترجمهها با بالاترین کیفیت انجام میشود.
همانطور که بالاتر توضیح دادیم، قیمت ترجمههای فوری در سایت ترجمه ترنسیس در راهکار چندمترجمی بین 10% تا 20% و در مدل یکمترجمی بین 40% تا 60% بالاتر از قیمت ترجمههای عادی هستند. در باکس ابتدای این صفحه میتوانید برآوردی از زمان و قیمت سفارش ترجمه فوری خود داشته باشید.
اکثر ترجمههای فوری از زبان انگلیسی به فارسی یا بالعکس هستند و کمتر پیش میآید سفارش ترجمه فوری از سایر زبانها باشد، اما ترنسیس سرویس ترجمه فوری را برای همه زبانها ارائه میدهد. بخش عمدهای از ترجمه فوری انگلیسی به فارسی مربوط ترجمه تخصصی فوری بوده و برای دانشجویانی است که ترجمه آن را در اسرع وقت برای پروژه دانشگاهی یا پایان نامه خود نیاز دارند.
البته بعضا دیده میشود که دانشجویانی که به دنبال انتشار مقاله در مجلات isi هستند، سفارش ترجمه فوری فارسی به انگلیسی ثبت میکنند؛ چراکه زمانشان برای چاپ مقاله یا ارسال برای کنفرانس محدود است. تمام تلاش ترنسیس این است که ترجمه تخصصی فوری شما در کوتاهترین زمان ممکن، با بالاترین کیفیت و مناسبترین قیمت انجام شود.
فرض کنید نیاز به ترجمه کتاب فوری داشته باشید؟ در مدتزمان کم راهی جز ترجمه فوری نیست! یا حتی پاسپورت و ویزای شما به دست شما رسیده و بلیط هوایپیما هم خریدهاید و تنها ترجمه مدارکتان باقی مانده؟ آیا راهی جز ترجمه فوری مدارک و اسنادتان وجود دارد؟
تجربه به ما نشان داده است هر مترجم ظرفیت محدودی برای ترجمه در یک روز دارد و چنانچه حد بیشتری برای ترجمه از وی درخواست شود قطع به یقین بر کیفیت ترجمه تأثیر منفی محسوسی خواهد گذاشت مگر اینکه حجم افزایش کار معقول بوده و یا اینکه مترجم بهقدری متخصص و سریع باشد که بتواند از پس کار بر بیاید و یا اینکه ترجمه توسط چند مترجم همسطح انجام شود.
در ترنسیس هر دو مدل با تمرکز بر این نکته که کیفیت ترجمه بههیچعنوان تحت تأثیر قرار نگیرد در نظر گرفته شده است. پس اگر به ترجمه تخصصی فوری یا ترجمه فوری مقاله isi نیاز دارید همین حالا با چند کلیک سفارش ترجمه خود را ایجاد کنید!
شاید فشار کاری در یک نمایشگاه بینالمللی روی کسب و کار شما باشد و نیاز به ترجمه فوری یک روزه داشته باشید، تکلیف چیست؟
خوشبختانه شرایطی در سایت ترجمه ترنسیس تدارک دیده شده است که میتوانید خدمات مربوط به ترجمه همزمان فوری هم داشته باشید. بنا بر درخواست شما ترنسیس میتواند مترجم حضوری فوری یا مترجم همزمان فوری در اختیارتان قرار دهد. البته این خدمت بهتازگی در سایت ترنسیس راهاندازی شده است. تلاش کردهایم تا تمامی دغدغهها و نیازهای شما را بشناسیم و برای آن راهحلهای کاربردی در نظر بگیریم.
روند سفارش ترجمه فوری در ترنسیس سادهتر از آن چیزیست که فکرش را میکنید! در چند مرحله میتوانید سفارش خود را ثبت کنید.
پس از کلیک روی دکمه "سفارش ترجمه فوری" با انتخاب زبان و زمینه و نوع محتوا و پرکردن فیلدهای بعدی، سفارش شما ثبت میشود و پس از انتخاب مترجم، فرآیند ترجمه فوری شما آغاز خواهد شد، به همین سادگی!
گاهی تمام تلاشهایمان برای کم نیاوردن زمان به در بسته میخورد! مخصوصاً در مورد پروژههای دانشجویی که استاد اعلام میکند "دانشجویان عزیز تا هفتهی آینده بیشتر وقت ندارند!". حتی ممکن است در نگارش مقاله isi خود به چالش خورده باشید و کمبود وقت، گریبان شما را گرفته باشد. اینجاست که نیاز به ترجمه مقاله isi فوری احساس میشود.
از درس و دانشگاه کمی دور شویم. فرض کنید برای کسب و کار خود نیاز به ترجمه بصورت فوری دارید و دسترسی حضوری به دارالترجمه ندارید! اینجاست که سرویسی به نام ترجمه فوری آنلاین وارد ماجرا میشود! خدمات ترجمه فوری ترنسیس یک شعار واحد دارد و آن این است که "سرعت در کنار دقت معنا میگیرد".
در دنیا حدود 22 کشور عربزبان وجود دارد؛ 12 کشور آسیایی و 10 کشور آفریقایی. به دلیل روابط سیاسی و اقتصادی با کشورهای عربی نیاز به ترجمه فوری عربی نقش مهمی در کشور ما دارد.
زبان عربی از لحاظ پیچیدگی جزء زبانهای سخت دنیا بهحساب میآید. ترجمه فوری به زبان عربی یا برگرداندن زبان عربی به زبانهای دیگر کار دشواری است. بنابراین مترجمهای متخصص زبان عربی ترنسیس قبل از اعلام زمان قطعی با دقت محتوا را بررسی کرده و با قاطعیت کمترین زمان ممکن برای ارائه ترجمه دقیق و باکیفیت به مشتری اعلام میکنند. اینگونه میشود که ترنسیس با تکیه بر مترجمان عربی زبده به ترجمه فوری عربی همدست پیدا میکند.
این روزها بازار زبان آلمانی بسیار داغ است و طبق آمار در حال حاضر جزء زبانهای پرطرفدار دنیاست. درست است که بهسختی زبان عربی نیست اما دستکمی هم از آن ندارد! هرچه پیچیدگی یک زبان بیشتر باشد، قطعاً ترجمه فوری با چالش بیشتری روبهرو میشود.
مترجمان متخصص زبان آلمانی در ترنسیس با تجربۀ بالایی که دارند به خوبی از پس این زبان خشک و چغر برمیآیند! آنها حالا آماده هستند تا باسرعت هرچهتمامتر ترجمههای فوری زبان آلمانی شما را حتی در کمتر از 24 ساعت در اختیارتان قرار دهند!
زبان فرانسه یعنی زبان علمی و دانشگاهی! بنابراین نیاز به ترجمه فوری زبان فرانسه برای دانشجویانی که به دنبال مقالههای مهم هستند، واقعاً ضروری است. زبان فرانسه به خاطر مطرحبودن مسئله جنسیت، تمامی متن را تحت تأثیر قرار میدهد که فقط یک مترجم خبره میتواند از گلوگاههای وحشتناک ترجمه فرانسه عبور کند!
ترجمه فوری فرانسه با گروه متخصص و کارآزموده ترنسیس آماده انجام سفارش هر نوع ترجمهای است. از ترجمه مقاله isi فوری گرفته تا ترجمه فوری نامه تجاری و بازرگانی.
ترجمه فوری روسی چالشهای عجیب و خاص خود را دارد. همانطور که میدانید زبان روسی یکزبان حالتمدار است که جای فعل و فاعل در آن مثل زبان انگلیسی مشخص نیست؛ این فقط یکی از چالشهای ترجمه فوری زبان روسی است؛ اما مترجمین ترنسیس خود را برای گذر از این مسیر پُرچالش آماده کردهاند!
طبق شعار ترنسیس در ترجمه فوری بیشتر از زمان، کیفیت کار اهمیت دارد. در ترنسیس باید کیفیت در هر دو مورد یکسان باشد. البته ترنسیس پیشنهاد میدهد که اگر واقعاً عجلهای در کار نیست اجازه دهید که کار ترجمه با روند معمولی طی شود؛ در غیر این صورت بهجز افزایش جزئی قیمت، نگرانی دیگری وجود ندارد! :)
شاید به نظرتان ترجمه ترکی استانبولی برای ما ایرانیهای ترکزبان ساده باشد! کشور ترکیه دروازه ورود به اروپاست و برای ما ایرانیها جایگاه ویژهای دارد. از لحاظ گردشگری و تجارت گرفته تا پیشرفت در تحصیل. ترجمه متن فوری ترکی استانبولی پس از ثبت سفارش بهسرعت هرچه تمامتر در روندهای اجرایی قرار میگیرد. ترنسیس برای ترجمهی فوری مقالات، ترجمه فوری مدارک تجاری، ترجمه کتاب و سایر موارد آماده خدماترسانی است. ما پشت ترجمه فوری شما هستیم! :) ترجمه فوری توسط یک مترجم اگر برای ترجمه سفارشتان عجله دارید، ترجمه فوری ترنسیس راهحل شماست؛ در ترجمه فوری متون، مترجم روزانه به طور متوسط توانایی ترجمه 2400 کلمه را دارد و ترجمه فوری باکیفیت را دو برابر زودتر از زمان عادی به دستتان میرساند، به علاوه ترنسیس کار ترجمه فوری تخصصی شما را به مترجمان متخصص و باسابقهای میسپارد که میتوانند ترجمه فوری را بدون افت کیفیت و با هزینهای منصفانه برای دانشجویان، محققان و کسب و کارها انجام دهند. ترجمه فوری توسط چند مترجم برای اینکه ترجمه متون تخصصیتان حتی با سرعت بیشتری انجام شود، ترجمه فوری توسط چند مترجم بهترین گزینه برای شما است. ترجمه فوری توسط چند مترجم به این صورت است که محتوای سفارش بین چند مترجم هم سطح تقسیم میشود و در نهایت ترنسیس ترجمهای یکپارچه به شما تحویل میدهد. به علاوه ترجمه فوری چند مترجمی مقرون به صرفهتر است. ترجمه فوری با بازخوانی مجدد اگر قصد دارید از ترجمه فوری برای ترجمه متون و محتواهای حساس و با اهمیت، مثل ترجمه فوری کتاب، ترجمه فوری مقالات ژورنالی و تخصصی، ترجمه فوری اسناد و قرارداد و ترجمه فوری ویدئوهای خود استفاده کنید، پیشنهاد میکنیم برای جلوگیری از حتی کوچکترین اشتباه کیفیت سه ستاره را انتخاب کنید تا ترجمه فوری شما توسط ارزیابان و کارشناسان ترنسیس بازخوانی شود. ترجمه نیمه فوری سرعت ترجمه نیمه فوری 50 درصد بیشتر از ترجمه عادی و هزینه آن کمتر از ترجمه فوری است، البته کفیت ترجمه هر سه حالت یکسان است، اگر میخواهید ترجمه سفارشتان را هرچه سریعتر تحویل بگیرید، ترجمه نیمه فوری میتواند انتخاب خوبی برای شما باشد، با کلیک کردن روی دکمه سفارش ترجمه نیمه فوری و ارسال فایلتان برای ترنسیس، میتوانید به صورت رایگان مدت زمان ترجمه آن را به دست آورید. ترجمه عادی مترجمان ترنسیس در حالت عادی روزانه به طور متوسط، 1200 کلمه از متن شما را ترجمه میکنند؛ اگر میخواهید مدت زمان ترجمه متن، مقاله، ویدئو و یا کتابتان را به صورت رایگان و در کمترین زمان ممکن بفهمید، روی دکمه سفارش ترجمه کلیک کرده، اطلاعات مربوط به سفارش و فایل ترجمهتان را برای ترنسیس ارسال کنید. انواع ترجمه فوری در ترنسیس ترجمه فوری کتاب ترجمه فوری کتاب کاری مهم و حساس است، فقط از عهده مترجمان فوق حرفهای، باسابقه و تخصصی برمیآید؛ این مترجمان را میتوانید در ترنسیس پیدا کنید، روی دکمه سفارش ترجمه فوری کلیک کرده و ترجمه فوری کتاب خود را ثبت کنید. ترجمه فوری مقاله اگر میخواهید مقالهتان به سرعت اما بدون افت کیفیت ترجمه شود، ترجمه مقاله فوری ترنسیس بهترین راهحل برای شماست. ترنسیس ترجمه فوری مقاله شما را در 36 زمینه آکادمیک مثل ترجمه فوری کامپیوتر، پزشکی، مدیریت و ….. انجام داده و کیفیت آن بین 5 تا 15 روز گارانتی میکند. ترجمه فوری فیلم تیم ترجمه فیلم ترنسیس، بدون اغراق بهترین تیم ترجمه فیلم ایران و گزینه خوبی برای ترجمه فوری ویدئو، فیلم و فایلهای صوتی شما است، روی گزینه سفارش ترجمه فوری کلیک کرده، با چند کلیک ساده سفارش خود را ثبت کنید تا در کمترین زمان ممکن ترجمه فوری فیلمتان آغاز شود. ترجمه فوری رزومه کیفیت ترجمه رزومه میتواند در پذیرفته شدن شما در موقعیت مورد نظرتان تأثیرگذار باشد، مترجمان ترنسیس بیش از صدها رزومه موفق را ترجمه کردهاند و این توانایی را دارند که ترجمه فوری رزومه شما را بدون کوچکترین افت کیفیت تحویل دهند. ترجمه فوری متن ترنسیس خدمات ترجمه فوری متن را در 9 زبان مختلف ارائه میدهد، از ترجمه فوری عربی، ترجمه فوری انگلیسی و ترجمه فوری آلمانی گرفته تا ترجه فوری فرانسوی و ترجمه فوری روسی؛ مترجمان ترنسیس همه را به سرعت، بدون افت کیفیت ترجمه کرده و به موقع تحویل خواهند داد. ترجمه فوری شفاهی اگر برای جلسه کاری و یا کنفرانس بینالمللی خود فوراً مترجم همزمان و ترجمه شفاهی نیاز دارید، ترنسیس به راحتی مشکل شما را حل کرده و در کمترین زمان ممکن برایتان مترجم همراه اعزام میکند، برای اطلاعات بیشتر با کارشناسان ترنسیس تماس بگیرید. ویژگیهای ترجمه فوری در ایران گارانتی کیفیت ترجمه فوری ترنسیس کیفیت ترجمه فوری انواع محتوا، از ترجمه فوری مقاله و کتاب گرفته تا ترجوه فوری فیلم، ترجمه فوری اسناد و ترجمه فوری متون تخصصی را، بسته به سطح کیفیتی که برای سفارش ترجمه فوری متن خود انتخاب کردهاید، بین 5 تا 15 روز پس از تحویل فایل ترجمه گارانتی میکند. امکان انتخاب مترجم فوری در ترنسیس میتوانید مترجم فوری سفارشتان را خودتان انتخاب کنید، برای مشاهده لیست تمام مترجمان فعال در ترنسیس را به پنل کاربری مراجعه کنید و با توجه به سوابق، امتیازات و …..، حرفهایترین و مناسبتترین مترجم را برای سفارش ترجمه فوری متون تخصصی خود انتخاب کنید. ارتباط مستقیم با مترجم فوری پیامرسان پنل کاربری ترنسیس به شما این امکان را میدهد که با مترجم فوری سفارشتان به صورت مستقیم در ارتباط باشید، روی مواردلازم، نکات مرتبط با ترجمه تاکید کرده و دغدغهها و مشکلات احتمالی را مطرح کنید و روند ترجمه فوری خود را پیگیری کنید. ترجمه فوری تخصصی توسط مترجم همرشته ترنسیس خدمات ترجمه فوری تخصصی را در 36 زمینه مختلف آکادمیک ارائه داده و ترجمه محتوای شما را به مترجمان متخصص، باسابقه و تحصیل کرده در زمینه آن میسپارد و در نهایت دقیقترین و بالاترین سطح کیفیت ترجمه را تحویل خواهید گرفت. حفظ محرمانگی اطلاعات و امنیت ترجمه فوری ترنسیس حفظ محرمانگی اطلاعات و امنیت ترجمه فوری شما را تضمین میکند و حق استفاده محتواهای ترجمهشده فقط در اختیار کارفرمای سفارش است؛ در صورتی که تمایل دارید ترجمهتان فوق محرمانه باشد و فقط به مترجمان ویژه سپرده شود، گزینه محرمانه را انتخاب کنید. ترجمه فوری انگلیسی، فارسی و 7 زبان دیگر مترجمین ترنسیس، ترجمه فوری تخصصی را (برای انواع محتوا) در 9 زبان زنده دنیا ارائه میدهند: ترجمه فوری انگلیسی به فارسی ? ترجمه فوری فارسی به انگلیسی ترجمه فوری آلمانی به فارسی ? ترجمه فوری فارسی به آلمانی ترجمه فوری ترکی به فارسی ? ترجمه فوری فارسی به ترکی ترجمه فوری عربی به فارسی ? ترجمه فوری فارسی به عربی ترجمه فوری فرانسه به فارسی ? ترجمه فوری فارسی به فرانسه ترجمه فوری روسی به فارسی ? ترجمه فوری فارسی به روسی ترجمه فوری چینی به فارسی ? ترجمه فوری فارسی به چینی ترجمه فوری اسپانیایی به فارسی ? ترجمه پزشکی فارسی به اسپانیایی ترجمه فوری ایتالیایی به فارسی ? ترجمه فوری فارسی به ایتالیایی همین الآن سفارش ترجمه فوری خود را ثبت کنید.
خیر به هیچ وجه، کار ترجمه فوری توسط مترجمین گلچین شده ترنسیس انجام میشود. مترجمینی که در عین حفظ کیفیت سرعت بالایی در ترجمه دارند. در نظر داشته باشید که ترنسیس نیز ضامن کیفیت ترجمه است.
سرعت ترجمه در سفارشهای فوری دو برابر (2 برابر) حالت عادی است.
میتوانید محتوای ترجمه خود را به چند قسمت تقسیم نموده و در قالب چند سفارش آنها را ثبت کنید. در نظر داشته باشید چون هر قسمت توسط یک مترجم خاص انجام میشود، امکان دارد که لحن ترجمه در بخشهای تقسیم شده، متفاوت باشد.
این اتفاق بسیار نادر است و تیم ترنسیس تمام تلاش خود را میکند تا به هیچ عنوان سفارش شما تأخیر نداشته باشد؛ اما اگر به دلایل غیرقابل کنترلی این اتفاق رخ دهد، هزینه اضافهای که بابت فوری بودن پرداخت کردهاید به شما عودت داده خواهد شد و اگر اعتبار ترجمه برای شما از بین رفته باشد، کل مبلغ پرداختی عودت داده میشود.
سرعت ترجمه فوری 50% بیشتر از ترجمه نیمه فوری و ترجمه نیمه فوری 50% بیشتر از ترجمه عادی هست. کیفیت ترجمه در همه حالت ها یکسان است.
تفاوت ترجمه فوری و نیمه فوری چیه؟
سلام وقتتون بخیر سرعت ترجمه فوری 50% بیشتر از ترجمه نیمه فوری و ترجمه نیمه فوری 50% بیشتر از ترجمه عادی هست. کیفیت ترجمه در همه حالت ها یکسان است.
ترجمه ی فوری شما چقدر فوریه؟ متن 10 صفحه ای رو میتونین 2 روزه تحویل بدین؟
در حالت فوری پروژه ها در نصف زمان حالت عادی انجام میشن .. زمان دقیق بستگی به تعداد لغات شما داره. در حالت عادی 1200 لغت در یک روز ترجمه میشه ، اما در حالت فوری 2400 کلمه ترجمه میشه.
سلام چطور از کیفیت ترجمههای فوری مطمئن بشم؟
سلام جناب شجاعی عزیز ، برای اطمینان از ترجمه ای که براتون انجام میشه میتونید بعد از دریافت متن تون اون رو بررسی کنید ، در صورتی که متن دچار مشکل بود گزینه ای در پنل شما وجود داره به اسم نیازمند اصلاح که با انتخابش میتونید نسبت به متن اعتراض کنید تا در سریع ترین زمان ممکن بررسی بشه اگر هم مشکلی وجود نداشت میتونید با زدن دکمه تایید کار رو به اتمام برسونید... برای اینکه از کیفیت ترجمه هم خیالتون راحت باشه ما در بخش فوری فقط مترجم های سطح خوب و خیلی خوب رو فعال میکنیم تا شما با انتخاب یکی از این سطوح خیالتون از بابت کیفیت کار راحت بشه